The Mercedes-EQ Formula E Team is heading to New York City for the sixth race weekend of the 2020/21 ABB FIA Formula E World Championship. While the team will be contesting an E-Prix on the streets of New York for the first time, this will be the fourth appearance in Brooklyn, New York City, for the all-electric racing series.
Three double headers have taken place in New York City since its debut in Season 3 (2016/17) and there have been five different winners in the six Formula E races held there so far. The New York City E-Prix was cancelled in 2020 because of the worldwide pandemic, but Formula E will be returning to the United States of America later this week.

Formula E – Mercedes-Benz EQ Formula E Team, Stoffel Vandoorne
While the 1.44 mile street circuit may be new to Nyck de Vries, Stoffel Vandoorne is already familiar with it from the finale to Season 5. The track runs through the district of Red Hook, has 14 turns and is relatively unchanged since the last E-Prix in 2019. What is new, though, is where the activation zone for Attack Mode is now positioned. It has been relocated this year from the exit at Turn 5 to the outside of Turn 10. This may sound like a minor detail, but optimising Attack Mode has proven to be crucial at previous races this season.
Exciting events to the biggest and most relevant cities around the globe
Once again, the New York City E-Prix will be a double header with one race taking place on Saturday and then another on Sunday. Saturday’s (July 10) first race will get underway at 4:34pm EST while Round 2 will kick off at 1:34pm EST on Sunday (July 11).
Comments ahead of the New York City E-Prix 2021
Ian James, Team Principal:
“I’m excited to see the New York E-Prix back on the calendar for the first time since 2019. New York is one of the locations that reminds you what Formula E is all about: bringing exciting events to the biggest and most relevant cities around the globe. The global situation last year meant we couldn’t visit the cities we’d ideally wanted to and seeing us return to New York this weekend does give a sense of what is to come – albeit a visit under still slightly restricted circumstances. This will be the first race for the Mercedes-EQ Formula E Team in New York. That is challenging, but also very exciting. We have now passed the halfway point in the season. With the knowledge of how close the field is, and how little difference there is in points in both the team’ and drivers’ championship standings, the coming weeks and months are going to be crucial. Apart from being as clean as we can be in our delivery, we also need to realise how unique the challenge is we are facing, and how special an opportunity we have to fight for a championship with this amazing team.
After the Puebla E-Prix, I said the result mostly hurt knowing we had the potential to do better. Those words weren’t empty; they were echoed by the whole team. We know our potential and have delivered on that potential on several occasions already this season. That knowledge hurts, but most of all, it keeps us motivated to keep doing what we do, and keep fighting for all the championship points we can possibly score in the last three events of the season.”

Formula E – Mercedes-Benz EQ Formula E Team, Nyck de Vries
Nyck de Vries:
”In all honesty, in a championship like Formula E it’s very difficult to have any expectations heading into a race weekend, as the field is so evenly matched and is always good for a surprise or two. Of course, I’m really looking forward to going racing again. We were competitive during the last race weekend in Mexico and had a strong package, so I hope that this New York weekend will favour us more, that we’ll be able to deliver two strong races and come away with a good haul of points. I feel very positive about the race weekend and am really looking forward to it.”
Stoffel Vandoorne:
“I’m really pleased to be heading back to New York. It’s been a while since we last raced there. Last time was in Season 5, but I can still remember having a good qualifying and race. New York is a typical Formula E circuit, very winding, extremely narrow and the walls are very close, so quite different to last time out at Puebla, but still, I think it may be one that suits us more. I’ll be in Group 2 for qualifying on Saturday, which I hope will give me a little bit of an advantage. In any case, I’m excited to be back out on track. We’ve shown that we’ve got a competitive car and package. We’ll be contenders if we can put all the pieces together. As you would expect, the target is to try and score as many points as possible in New York this weekend.”
Mercedes-Benz is stepping into the world of fully-electric SUVs with its EQC, and HYPEBEAST ZH got an up-close with the marque’s flagship model.

Mercedes-Benz EQC
This EQC 400 4MATIC — which received a launch commercial starring The Weeknd — will be Mercedes-Benz’s first major attempt at delivering a fully-electric model. It takes on the likes of Tesla’s Model X, Jaguar’s I-PACE and Audi’s e-tron, aiming to dominate the market of luxury four-door EV SUVs with its meticulously engineered and archetypically minimalist German design approach.
Developers of the EQC made an all-new electric power system and battery for the SUV, providing 408 BHP and 562 lb-ft of torque. Combined, the power will propel the car from 0-60 MPH in just 4.9 seconds, continuing on to its electronically-limited top speed of 112 MPH.

Mercedes-Benz EQC Interior
Mercedes-Benz’s EQC was aimed to connect with the luxurious nature we’ve come to expect from the marque, eschewing the typical high-performance approach we see in its rival offerings. Instead, the EQC features a host of sound-proofing materials to ensure that the cabin is as quiet as possible when on the road. It’s packed with technology and captures a sleek, contemporary look that elevates the brand’s iconic design language, which can all be seen in the exclusive images above.
Elsewhere in the automotive world, Hummer could be returning with an all-electric pickup.
Source Hypebeast Zh
“The Mercedes-Benz EQC is not just a vehicle with electric drive, it combines hallmark attributes of the brand such as quality, safety and comfort. Its progressive design, unique driving comfort and an operating range absolutely suitable for day-to-day needs emphasise that the EQC is the Mercedes among electric vehicles. This is also shown by its services – from optimised navigation to charging management. It all comes under the heading “Electric Intelligence” – a mobility package that goes well beyond the vehicle itself,” says Britta Seeger, member of the Board of Management of Daimler AG responsible for Mercedes-Benz Cars Sales.

EQC 400 4MATIC; high tech silver metallic; Two-tone ARTICO man-made leather / Sunnyvale fabric indigo blue / black;Combined electric energy consumption: 20.8 – 19.7 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km* ; *Electric energy consumption and range have been determined on the basis of Regulation (EC) No. 692/2008. Electric energy consumption and range depend on the vehicle configuration
After digital tests and benchtests, the 200 or so prototypes and pre-series models of the EQC cover several million kilometres on four continents. The test program includes over 500 individual tests in Europe, North America, Asia and Africa. During the course of three winters and three summers, the EQC is subjected to temperatures from minus 31° F up to over plus 122° Fahrenheit. These tests are conducted for final verification before customer deliveries of the EQC commence.
Winter trials
Testing is carried out in Arjeplog in Lapland, on the roads and on specially prepared test tracks. In fact testing starts earlier than this: the components are optimized in iteration cycles in Sindelfingen, and the latest variants are installed in the vehicles.
The winter trials follow a strict timetable: each day begins with an early morning discussion during which the day’s activities are defined. In the evening there is a final discussion with feedback from the test team, the results for the day and planning of activities for the subsequent days and weeks.
In contrast to the previous winter trials of the EQC, only the final details are optimized and verified this time. This includes fine-tuning and testing of aspects that present a particular challenge in electric vehicles.
Thermal management & charging in the cold
Traction, dynamic handling and recuperation
Key facts about the EQC:

Shortly before the market launch, the Mercedes-Benz EQC travels one last time on Sweden’s snow slopes. At this winter test in Arjeplog, Sweden, the Mercedes-Benz engineers pay special attention to the thermal management of the battery and the interior, charging in the cold and to driving safety, traction and recuperation on ice and snow.
At the most advanced crash test center in the world, vehicles, including prototypes with large electric batteries, are tested under harsh crash conditions. Thanks to this extensive experience with high-voltage drive systems, Mercedes-Benz has discovered a special safety concept and a whole array of constructive measures which deliver the EQC’s high level of crash safety:

Mercedes-Benz EQC: Crash-Erprobung im Mercedes-Benz Technologiezentrum Fahrzeugsicherheit (TFS) in Sindelfingen.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2-Emissionen kombiniert: 0 g/km, vorläufige Angaben*
Mercedes-Benz EQC: Crash-testing at the Mercedes-Benz Technology Centre for Vehicle Safety (TFS) in Sindelfingen.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km, provisional figures*
Beyond the structural safety and the battery protection concept, the model’s specially adapted restraint systems are particularly important for the occupants in the event of an accident.
Numerous measures help to ensure that when Mercedes-Benz vehicles suffer an accident, consequential damage is reduced and rescue of the occupants is assisted. As soon as a protective system (e.g. belt tensioner and airbag) is triggered, an emergency call or a service call is made or a breakdown is detected, the following measures can be initiated depending on the accident type and severity:
Video impressions from the EQC’s crash testing can be found here.
[1] Figures for power consumption and CO2 emissions are provisional and were determined by the Technical Service. The range figures are also provisional. EC type approval and a certificate of conformity with official figures are not yet available. Differences between the stated figures and the official figures are possible.
The Mercedes-Bez EQC was unveiled the other and it will enter production in 2019 in Germany.
To ease the waiting time (in the U.S. it’s 2020) and to think about a possible purchase from time to time, here we have a new gallery for you.

Die Anlauffabrik im Mercedes-Benz Werk Sindelfingen testet vorab die Produktionsabläufe und nimmt die Vorserienfahrzeuge in Betrieb. Dadurch erfolgt die Serienproduktion des neuen Mercedes-Benz EQC im Mercedes-Benz Werk Bremen ab 2019 mit höchstem Reifegrad: Nach dem Zusammenfügen der Karosserie mit dem Fahrwerk folgt mit dem Einbau der Batterie die „zweite Hochzeit“.
The Pilot Plant at the Mercedes-Benz plant in Sindelfingen tests the manufacturing processes in advance and puts the preproduction vehicles into operation. This ensures the highest level of maturity for the start of series production of the new Mercedes-Benz EQC at the Mercedes-Benz plant in Bremen in 2019: Once the body has been joined to the chassis, there is a “second marriage” with the installation of the battery.

Die Anlauffabrik im Mercedes-Benz Werk Sindelfingen testet vorab die Produktionsabläufe und nimmt die Vorserienfahrzeuge in Betrieb. Dadurch erfolgt die Serienproduktion des neuen Mercedes-Benz EQC im Mercedes-Benz Werk Bremen ab 2019 mit höchstem Reifegrad: Die beiden elektrischen Antriebsstränge (eATS) werden in einer „ersten Hochzeit“ in die Karosserie des EQC eingebaut.
The Pilot Plant at the Mercedes-Benz plant in Sindelfingen tests the manufacturing processes in advance and puts the preproduction vehicles into operation. This ensures the highest level of maturity for the start of series production of the new Mercedes-Benz EQC at the Mercedes-Benz plant in Bremen in 2019: The two electric drive systems are installed in the body of the EQC in a “first marriage”.

Der neue Mercedes-Benz ECQ, Exterieur, Designskizze, Front-Scheinwerfer;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The new Mercedes-Benz EQC, exterior, design sketch, front headlight;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der neue Mercedes-Benz ECQ, Exterieur, Designskizze, Front-Scheinwerfer;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The new Mercedes-Benz EQC, exterior, design sketch, front headlight;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der neue Mercedes-Benz ECQ, Exterieur, Designskizze, Rücklicht;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The new Mercedes-Benz EQC, exterior, design sketch, tail light;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der neue Mercedes-Benz ECQ, Interieur, Designskizze;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The new Mercedes-Benz EQC, interior, design sketch;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der neue Mercedes-Benz ECQ, Interieur, Designskizze;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km, Angaben vorläufig*
The new Mercedes-Benz EQC interior, design sketch;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km, provisional figures*

Der neue Mercedes-Benz ECQ, Exterieur, Designskizze;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km, Angaben vorläufig*
The new Mercedes-Benz EQC, exterior, design sketch;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km, provisional figures*

Der neue Mercedes-Benz ECQ, Exterieur, Designskizze;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km, Angaben vorläufig*
The new Mercedes-Benz EQC, exterior, design sketch;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km, provisional figures*

Der neue Mercedes-Benz ECQ, Exterieur, Designskizze;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km, Angaben vorläufig*
The new Mercedes-Benz EQC, exterior, design sketch;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km, provisional figures*

Der neue Mercedes-Benz EQC, Exterieur, Designskizze;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km, Angaben vorläufig*
The new Mercedes-Benz EQC, exterior, design sketch;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km, provisional figures*

Der neue Mercedes-Benz ECQ, Exterieur, Designskizze;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The new Mercedes-Benz EQC, exterior, design sketch;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der neue Mercedes-Benz ECQ, Exterieur, Designskizze;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The new Mercedes-Benz EQC, exterior, design sketch;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mer cedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mer cedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mer cedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mer cedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mer cedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km, Angaben vorläufig*
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km, provisional figures*

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mer cedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mercedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mercedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mercedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mercedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mercedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mercedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mercedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mercedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mercedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mercedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mercedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mercedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mercedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mercedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mercedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mercedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mercedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mercedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mercedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mercedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mercedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mercedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km, Angaben vorläufig*
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km, provisional figures*

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mercedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC trägt an Vorder- und Hinterachse je einen kompakten elektrischen Antriebsstrang (eATS) und hat damit die Fahreigenschaften eines Allradantriebs. Die intelligente Steuerung erlaubt über einen weiten Betriebsbereich eine dynamische Momentenverteilung zwischen den beiden angetriebenen Achsen und schafft so die Voraussetzungen für hohe Fahrdynamik. Kernstück des Mercedes-Benz EQC ist die im Fahrzeugboden angeordnete Lithium-Ionen-Batterie aus eigener Produktion.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The EQC has a compact electric powerpack at each axle, giving the vehicle the driving characteristics of an all-wheel drive. Over a wide operating range, the intelligent control allows dynamic torque distribution between the two driven axles, creating the conditions for high vehicle dynamics. The centrepiece of the Mercedes-Benz EQC is the lithium-ion battery from in-house production housed in the vehicle floor.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC ist mit der neusten Generation einer Lithium-Ionen-Batterie (Li-Ion) ausgerüstet. Das Systemdesign der Batterie ist modular aufgebaut, es besteht aus zwei Modulen mit jeweils 48 und vier Modulen mit 72 Zellen.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km, Angaben vorläufig*
The Mercedes-Benz EQC is equipped with the latest generation of a lithium-ion (Li-Ion) battery. The battery system is modular in design, consisting of two modules with 48 cells each and four with 72 cells each. ;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km, provisional figures*

Der Mercedes-Benz EQC ist mit der neusten Generation einer Lithium-Ionen-Batterie (Li-Ion) ausgerüstet. Das Systemdesign der Batterie ist modular aufgebaut, es besteht aus zwei Modulen mit jeweils 48 und vier Modulen mit 72 Zellen.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The Mercedes-Benz EQC is equipped with the latest generation of a lithium-ion (Li-Ion) battery. The battery system is modular in design, consisting of two modules with 48 cells each and four with 72 cells each.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der Mercedes-Benz EQC ist mit der neusten Generation einer Lithium-Ionen-Batterie (Li-Ion) ausgerüstet. Das Systemdesign der Batterie ist modular aufgebaut, es besteht aus zwei Modulen mit jeweils 48 und vier Modulen mit 72 Zellen.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The Mercedes-Benz EQC is equipped with the latest generation of a lithium-ion (Li-Ion) battery. The battery system is modular in design, consisting of two modules with 48 cells each and four with 72 cells each.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der neue Mercedes-Benz ECQ; Vorserienproduktion der EQC-Batterie;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The new Mercedes-Benz EQC; Preseries production of EQC battery;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der neue Mercedes-Benz ECQ; Vorserienproduktion der EQC-Batterie;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The new Mercedes-Benz EQC; Preseries production of EQC battery;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der neue Mercedes-Benz ECQ; Vorserienproduktion der EQC-Batterie;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The new Mercedes-Benz EQC; Preseries production of EQC battery;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der neue Mercedes-Benz ECQ; Vorserienproduktion der EQC-Batterie;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The new Mercedes-Benz EQC; Preseries production of EQC battery;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der neue Mercedes-Benz ECQ; Vorserienproduktion der EQC-Batterie;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The new Mercedes-Benz EQC; Preseries production of EQC battery;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der neue Mercedes-Benz ECQ; Vorserienproduktion der EQC-Batterie;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The new Mercedes-Benz EQC; Preseries production of EQC battery;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Der neue Mercedes-Benz ECQ; Vorserienproduktion der EQC-Batterie;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
The new Mercedes-Benz EQC; Preseries production of EQC battery;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Mercedes-Benz EQC 400 4MATIC, (BR N293) / designo Diamantweiß bright / Exterior: AMG Line / Interior: AMG Line / Der neue Mercedes-Benz EQC – der erste Mercedes-Benz der Produkt- und Technologiemarke EQ. Mit seinem nahtlosen klaren Design ist der EQC ein Vorreiter einer avantgardistischen Elektro-Ästhetik mit wegweisenden Designdetails und markentypischen Farbakzenten außen wie innen.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
Mercedes-Benz EQC 400 4MATIC, (BR N293) / designo diamond white bright / Exterior: AMG Line / Interior: AMG Line / The new Mercedes-Benz EQC – the first Mercedes-Benz under the product and technology brand EQ. With its seamless, clear design, the EQC is a pioneer for an avant-garde electric look with trailblazing design details and colour highlights typical of the brand both inside and out.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Mercedes-Benz EQC 400 4MATIC, (BR N293) / designo Diamantweiß bright / Exterior: AMG Line / Interior: AMG Line / Der neue Mercedes-Benz EQC – der erste Mercedes-Benz der Produkt- und Technologiemarke EQ. Mit seinem nahtlosen klaren Design ist der EQC ein Vorreiter einer avantgardistischen Elektro-Ästhetik mit wegweisenden Designdetails und markentypischen Farbakzenten außen wie innen. / In Europa gibt es weit über 200 verschiedene Betreiber von Ladestationen an öffentlichen Plätzen. Mercedes me Charge ermöglicht auch den Zugang zu den Schnellladestationen des paneuropäischen Schnellladenetzes von IONITY. Die kurzen Ladezeiten sorgen insbesondere bei Langstrecken für eine angenehme Reise. Entlang der Hauptverkehrsachsen in Europa wird IONITY bis 2020 insgesamt rund 400 Schnellladestationen errichten und betreiben.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
Mercedes-Benz EQC 400 4MATIC, (BR N293) / designo diamond white bright / Exterior: AMG Line / Interior: AMG Line / The new Mercedes-Benz EQC – the first Mercedes-Benz under the product and technology brand EQ. With its seamless, clear design, the EQC is a pioneer for an avant-garde electric look with trailblazing design details and colour highlights typical of the brand both inside and out. / There are well over 200 operators of charging stations in public places in Europe. Mercedes me Charge also allows access to the quick-charging stations of the pan-European network IONITY. Especially over long distances, the short charging times make for a pleasant journey. By 2020 IONITY will construct and operate around 400 quick stations along the main traffic arteries in Europe.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Mercedes-Benz EQC 400 4MATIC, (BR N293) / designo Diamantweiß bright / Exterior: AMG Line / Interior: AMG Line / Der neue Mercedes-Benz EQC – der erste Mercedes-Benz der Produkt- und Technologiemarke EQ. Mit seinem nahtlosen klaren Design ist der EQC ein Vorreiter einer avantgardistischen Elektro-Ästhetik mit wegweisenden Designdetails und markentypischen Farbakzenten außen wie innen. / In Europa gibt es weit über 200 verschiedene Betreiber von Ladestationen an öffentlichen Plätzen. Mercedes me Charge ermöglicht auch den Zugang zu den Schnellladestationen des paneuropäischen Schnellladenetzes von IONITY. Die kurzen Ladezeiten sorgen insbesondere bei Langstrecken für eine angenehme Reise. Entlang der Hauptverkehrsachsen in Europa wird IONITY bis 2020 insgesamt rund 400 Schnellladestationen errichten und betreiben.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
Mercedes-Benz EQC 400 4MATIC, (BR N293) / designo diamond white bright / Exterior: AMG Line / Interior: AMG Line / The new Mercedes-Benz EQC – the first Mercedes-Benz under the product and technology brand EQ. With its seamless, clear design, the EQC is a pioneer for an avant-garde electric look with trailblazing design details and colour highlights typical of the brand both inside and out. / There are well over 200 operators of charging stations in public places in Europe. Mercedes me Charge also allows access to the quick-charging stations of the pan-European network IONITY. Especially over long distances, the short charging times make for a pleasant journey. By 2020 IONITY will construct and operate around 400 quick stations along the main traffic arteries in Europe.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Mercedes-Benz EQC 400 4MATIC, (BR N293) / designo Diamantweiß bright / Exterior: AMG Line / Interior: AMG Line / Der neue Mercedes-Benz EQC – der erste Mercedes-Benz der Produkt- und Technologiemarke EQ. Mit seinem nahtlosen klaren Design ist der EQC ein Vorreiter einer avantgardistischen Elektro-Ästhetik mit wegweisenden Designdetails und markentypischen Farbakzenten außen wie innen. / In Europa gibt es weit über 200 verschiedene Betreiber von Ladestationen an öffentlichen Plätzen. Mercedes me Charge ermöglicht auch den Zugang zu den Schnellladestationen des paneuropäischen Schnellladenetzes von IONITY. Die kurzen Ladezeiten sorgen insbesondere bei Langstrecken für eine angenehme Reise. Entlang der Hauptverkehrsachsen in Europa wird IONITY bis 2020 insgesamt rund 400 Schnellladestationen errichten und betreiben.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
Mercedes-Benz EQC 400 4MATIC, (BR N293) / designo diamond white bright / Exterior: AMG Line / Interior: AMG Line / The new Mercedes-Benz EQC – the first Mercedes-Benz under the product and technology brand EQ. With its seamless, clear design, the EQC is a pioneer for an avant-garde electric look with trailblazing design details and colour highlights typical of the brand both inside and out. / There are well over 200 operators of charging stations in public places in Europe. Mercedes me Charge also allows access to the quick-charging stations of the pan-European network IONITY. Especially over long distances, the short charging times make for a pleasant journey. By 2020 IONITY will construct and operate around 400 quick stations along the main traffic arteries in Europe.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Mercedes-Benz EQC 400 4MATIC, (BR N293) / designo Diamantweiß bright / Exterior: AMG Line / Interior: AMG Line / Der neue Mercedes-Benz EQC – der erste Mercedes-Benz der Produkt- und Technologiemarke EQ. Mit seinem nahtlosen klaren Design ist der EQC ein Vorreiter einer avantgardistischen Elektro-Ästhetik mit wegweisenden Designdetails und markentypischen Farbakzenten außen wie innen. / In Europa gibt es weit über 200 verschiedene Betreiber von Ladestationen an öffentlichen Plätzen. Mercedes me Charge ermöglicht auch den Zugang zu den Schnellladestationen des paneuropäischen Schnellladenetzes von IONITY. Die kurzen Ladezeiten sorgen insbesondere bei Langstrecken für eine angenehme Reise. Entlang der Hauptverkehrsachsen in Europa wird IONITY bis 2020 insgesamt rund 400 Schnellladestationen errichten und betreiben.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
Mercedes-Benz EQC 400 4MATIC, (BR N293) / designo diamond white bright / Exterior: AMG Line / Interior: AMG Line / The new Mercedes-Benz EQC – the first Mercedes-Benz under the product and technology brand EQ. With its seamless, clear design, the EQC is a pioneer for an avant-garde electric look with trailblazing design details and colour highlights typical of the brand both inside and out. / There are well over 200 operators of charging stations in public places in Europe. Mercedes me Charge also allows access to the quick-charging stations of the pan-European network IONITY. Especially over long distances, the short charging times make for a pleasant journey. By 2020 IONITY will construct and operate around 400 quick stations along the main traffic arteries in Europe.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Mercedes-Benz EQC 400 4MATIC, (BR N293) / designo Diamantweiß bright / Exterior: AMG Line / Interior: AMG Line / Der neue Mercedes-Benz EQC – der erste Mercedes-Benz der Produkt- und Technologiemarke EQ. Mit seinem nahtlosen klaren Design ist der EQC ein Vorreiter einer avantgardistischen Elektro-Ästhetik mit wegweisenden Designdetails und markentypischen Farbakzenten außen wie innen. / In Europa gibt es weit über 200 verschiedene Betreiber von Ladestationen an öffentlichen Plätzen. Mercedes me Charge ermöglicht auch den Zugang zu den Schnellladestationen des paneuropäischen Schnellladenetzes von IONITY. Die kurzen Ladezeiten sorgen insbesondere bei Langstrecken für eine angenehme Reise. Entlang der Hauptverkehrsachsen in Europa wird IONITY bis 2020 insgesamt rund 400 Schnellladestationen errichten und betreiben.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
Mercedes-Benz EQC 400 4MATIC, (BR N293) / designo diamond white bright / Exterior: AMG Line / Interior: AMG Line / The new Mercedes-Benz EQC – the first Mercedes-Benz under the product and technology brand EQ. With its seamless, clear design, the EQC is a pioneer for an avant-garde electric look with trailblazing design details and colour highlights typical of the brand both inside and out. / There are well over 200 operators of charging stations in public places in Europe. Mercedes me Charge also allows access to the quick-charging stations of the pan-European network IONITY. Especially over long distances, the short charging times make for a pleasant journey. By 2020 IONITY will construct and operate around 400 quick stations along the main traffic arteries in Europe.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Mercedes-Benz EQC 400 4MATIC, (BR N293) / designo Diamantweiß bright / Exterior: AMG Line / Interior: AMG Line / Der neue Mercedes-Benz EQC – der erste Mercedes-Benz der Produkt- und Technologiemarke EQ. Mit seinem nahtlosen klaren Design ist der EQC ein Vorreiter einer avantgardistischen Elektro-Ästhetik mit wegweisenden Designdetails und markentypischen Farbakzenten außen wie innen. / In Europa gibt es weit über 200 verschiedene Betreiber von Ladestationen an öffentlichen Plätzen. Mercedes me Charge ermöglicht auch den Zugang zu den Schnellladestationen des paneuropäischen Schnellladenetzes von IONITY. Die kurzen Ladezeiten sorgen insbesondere bei Langstrecken für eine angenehme Reise. Entlang der Hauptverkehrsachsen in Europa wird IONITY bis 2020 insgesamt rund 400 Schnellladestationen errichten und betreiben.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
Mercedes-Benz EQC 400 4MATIC, (BR N293) / designo diamond white bright / Exterior: AMG Line / Interior: AMG Line / The new Mercedes-Benz EQC – the first Mercedes-Benz under the product and technology brand EQ. With its seamless, clear design, the EQC is a pioneer for an avant-garde electric look with trailblazing design details and colour highlights typical of the brand both inside and out. / There are well over 200 operators of charging stations in public places in Europe. Mercedes me Charge also allows access to the quick-charging stations of the pan-European network IONITY. Especially over long distances, the short charging times make for a pleasant journey. By 2020 IONITY will construct and operate around 400 quick stations along the main traffic arteries in Europe.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures

Mercedes-Benz EQC 400 4MATIC, (BR N293) / designo Diamantweiß bright / Exterior: AMG Line / Interior: AMG Line / Der neue Mercedes-Benz EQC – der erste Mercedes-Benz der Produkt- und Technologiemarke EQ. Mit seinem nahtlosen klaren Design ist der EQC ein Vorreiter einer avantgardistischen Elektro-Ästhetik mit wegweisenden Designdetails und markentypischen Farbakzenten außen wie innen.;Stromverbrauch kombiniert: 22,2 kWh/100 km; CO2 Emissionen kombiniert: 0 g/km*, Angaben vorläufig
Mercedes-Benz EQC 400 4MATIC, (BR N 293) / designo diamond white bright / Exterior: AMG Line / Interior: AMG Line / The new Mercedes-Benz EQC – the first Mercedes-Benz under the product and technology brand EQ. With its seamless, clear design, the EQC is a pioneer for an avant-garde electric look with trailblazing design details and colour highlights typical of the brand both inside and out.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures
It was at the 2016 Paris Motor Show that Mercedes‑Benz first presented its new product and technology brand for electromobility. In mid-2019 the time has now come: The EQC (combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km, provisional figures)1 is the first Mercedes-Benz vehicle to be launched under the EQ brand. With its seamless, clear design and colour highlights typical of the brand, it is a pioneer for an avant-garde electric look while representing the design idiom of Progressive Luxury. With respect to quality, safety and comfort the EQC is the Mercedes-Benz among electric vehicles, and highly convincing in the sum of its attributes. These are accompanied by dynamic performance, thanks to two electric motors at the front and rear axles with a combined output of 300 kW. A sophisticated operating strategy enables an electric range of more than 450 km according to NEDC (provisional figure)1. EQ also offers comprehensive services with Mercedes me, and makes electromobility convenient and suitable for day-to-day motoring. The EQC also symbolises the start of a new mobility era at Daimler.

Mercedes-Benz EQC 400 4MATIC, (BR N293) / hightech silver / Interior: Electric Art / The new Mercedes-Benz EQC – the first Mercedes-Benz under the product and technology brand EQ. With its seamless, clear design, the EQC is a pioneer for an avant-garde electric look with trailblazing design details and colour highlights typical of the brand both inside and out.;combined power consumption: 22.2 kWh/100 km; combined CO2 emissions: 0 g/km*, provisional figures
… the first Mercedes-Benz under the product and technology brand EQ
… the Mercedes-Benz among electric vehicles
… more than just a car, and a symbol of a new era in mobility
1 Figures for power consumption and CO2 emissions are provisional and were determined by the German Technical Service corporation. The range figures are also provisional. EC type approval and conformity certification with official figures are not yet available. There may be differences between the stated figures and the official figures.
Working where others take their holidays: Spain is the next stage for the Mercedes-Benz EQC on the road to series production maturity. No chance for relaxation, however: part of the heat testing for the overall vehicle takes place on the Iberian peninsula. Following successful winter trials, the EQC is required to absolve an extensive test program in the burning summer heat with temperatures of up to 50° Celsius (122 Fahrenheit). Particular attention is given to aspects which are very demanding for electric cars, i.e. air conditioning and charging, as well as cooling the battery, drive system and control units in extreme heat. Naturally classical criteria such as driving dynamics and ride comfort are also subjected to further, stringent tests.

Spain is the current stage for the Mercedes-Benz EQC on the road to series production maturity – the Mercedes-Benz heat testing. Particular attention is given to aspects which are very demanding for electric cars, i.e. air conditioning and charging, as well as cooling the battery, drive system and control units in extreme heat. Naturally classical criteria such as driving dynamics and ride comfort are also subjected to further, stringent tests.
“With the finishing straight in sight, we are now able to absolve another extremely demanding test programme with our pre-series vehicles,” says Michael Kelz, Chief Engineer for the EQC. “But after successfully completed endurance tests in winter at minus 35 degrees C (-31 F), we are confident that the heat trials will confirm that we are well on schedule for the start of series production.”
Challenge number one is this: the dry heat. Because while the battery of an electric car “merely” loses power in the cold, exposure to great heat carries the risk of battery damage. Optimum management of these physical characteristics is the aim of the extreme tests in Spain. One main focus is on the battery’s cooling circuit, for example: how does it cope with high power requirements? How does an almost fully charged battery respond to further charging? What influence does the heat have on operating range? Battery draining tests, i.e. test drives in which the battery is completely drained of power, are also part of the test programme.
Another aspect is air conditioning of the interior – both during a journey and beforehand, as pre-climatisation is an important comfort factor. This is when questions such as “Is the indicated time sufficient for pre-climatisation?” and “Is the calculated range correct when the temperature is taken into consideration?” are answered. Furthermore, the noise characteristics of individual components such as the air conditioning compressor in the heat are specifically examined.
Fine dust is also a particular challenge during the trials in Spain, as the test technicians want to know where this dust might be deposited in the components, and whether the sealing concept works in practice.
Different countries present different circumstances, a truism that plays a very important part in the Mercedes-Benz test programme. The key question is this: is the international operability of each individual system assured? A few examples: Are the slightly differently designed traffic signs recognised? Are toll stations reliably recognised? Are speed limits correctly detected by the camera of the assistance systems? All of these questions are also examined by the developers during their busy test weeks in Spain.
Demanding test programme at Mercedes-Benz
Systematic complete-vehicle validation is among the extensive measures in the development process of every Mercedes-Benz model series. This serves to verify the high quality standards.
Before a new product goes into production, the complete vehicle must reach a maturity level set by Mercedes-Benz. This takes place in several stages: step one is digital preliminary design and simulation. It is followed by validation – either of individual components on dynamometers or in test vehicles. This tests and validates, for example, the durability of a powertrain connection or of individual axle parts.
Testing: absolutely essential before the launch of a new vehicle